MinC inicia incentiva leitura no Brasil

MinC inicia incentiva leitura no Brasil
Com o objetivo de fomentar e valorizar os hábitos de leitura e incentivar o uso das bibliotecas públicas, a ministra da Cultura, Ana de Hollanda, e o presidente da Fundação Biblioteca Nacional (FBN), Galeno Amorim, lançam nesta quinta-feira, 2 de agosto, a campanha Leia Mais, Seja Mais. Os detalhes da campanha, que faz parte do Plano Nacional do Livro e Leitura (PNLL), e terá em 2012 investimentos de R$ 373 milhões do Ministério da...

Mais »

Dizer “presidentA” agora é lei!

Dizer “presidentA” agora é lei!
A presidenta Dilma Rousseff sancionou no dia 03 de abril de 2012 a Lei 12.605/12.  que determina a obrigação da flexão de gênero em profissões, conforme publicação do Diário Oficial da União, cuja cópia disponibilizamos abaixo:Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos LEI Nº 12.605, DE 3 DE ABRIL DE 2012. A PRESIDENTA DA REPÚBLICA Determina o emprego obrigatório da flexão de gênero para nomear...

Mais »

Ministra suspende bolsa de tradução

Ministra suspende bolsa de tradução
Em relação à reportagem “Rolo na Tradução”, publicada pelo Estadão nesta sexta, 18/11, a Ministra da Cultura, Ana de Hollanda, determinou nesta quinta-feira, 17/11, a suspensão temporária da concessão de bolsa de tradução para um dos 28 livros aprovados no Programa de Apoio à Tradução e à Publicação de Autores Brasileiros no Exterior. Também encaminhou consulta à Comissão de Ética da Presidência da República em que...

Mais »

TV búlgara destaca irritação de Dilma com tradutora

TV búlgara destaca irritação de Dilma com tradutora
A comparação da presidente Dilma Rousseff com seu antecessor, Luiz Inácio Lula da Silva, e a irritação da brasileira com uma tradutora durante seu discurso foram tema das três principais emissoras de televisão da Bulgária. Ela realiza uma visita oficial de dois dias ao país, em uma viagem que passou anteriormente pela Bélgica. Um grupo de taxistas se reuniu no saguão de um hotel da capital para assistir às imagens do encontro entre...

Mais »

Defenda a liberdade na internet

Defenda a liberdade na internet
Na semana que vem o Congresso poderá votar um projeto de lei que restringiria radicalmente a liberdade da internet no Brasil, criminalizando atividades online cotidianas tais como compartilhar músicas e restringir práticas essenciais para blogs. O projeto de lei tramita neste momento em três comissões da Câmara dos Deputados e esses políticos estão observando atentamente a reação da opinião pública nos dias que antecedem à grande...

Mais »

Edital para divulgação de obras brasileiras

Edital para divulgação de obras brasileiras
Ministério da Cultura (MinC), por meio da Fundação Biblioteca Nacional (FBN/MinC), publicou hoje (08) no Diário Oficial da União (Seção 3, páginas 16 e 17), o Edital Programa de Bolsas de Tradução e Publicação de Reedições. O concurso foi lançado pela ministra Ana de Hollanda na última quarta-feira (06), durante as atividades de abertura da 9ª Festa Literária Internacional de Paraty (9ª Flip), no Rio de Janeiro. O prêmio, o...

Mais »

MinC anuncia R$ 3,2 milhões para tradução

MinC anuncia R$ 3,2 milhões para tradução
Entre os preparativos para a Feira de Frankfurt de 2013, que terá o Brasil como homenageado, governo e mercado editorial aproveitam a Flip para, mais uma vez, tentar executar um programa de incentivo à publicação de livros brasileiros no exterior. O presidente da Biblioteca Nacional, Galeno Amorim, deve anunciar hoje, em Paraty, verba de R$ 12 milhões para bancar traduções e reedições de obras brasileiras até 2020. A BN promete dobrar...

Mais »

Procuradoria manda traduzir rótulos de cosméticos

Procuradoria manda traduzir rótulos de cosméticos
O TRF-2 determina que a Anvisa edite norma exigindo normas sobre produtos de higiene pessoal. O Tribunal Regional Federal da 2ª Região determinou que a Agência Nacional de Vigilância Sanitária (Anvisa) edite norma exigindo que cosméticos e produtos de higiene pessoal tenham seus componentes descritos em português nas embalagens. A ação, proposta pelo procurador Claudio Gheventer, do Ministério Público Federal (MPF), foi motivada por...

Mais »

PL determina tradução de estrangeirismos

PL determina tradução de estrangeirismos
As palavras podem ser usadas, mas deverão ter a traduçãoFoi aprovado, na tarde desta terça-feira, 19, por 26 votos a 24, o PL 156/2009, que estabelece a obrigatoriedade da tradução de expressões ou palavras estrangeiras para a língua portuguesa sempre que houver no idioma uma palavra ou expressão equivalente. A proposta foi do deputado Raul Carrion (PCdoB). O projeto foi aprovado com duas emendas. Uma, do próprio Carrion, que exclui...

Mais »