Qual a diferença entre site, blog, portal e hotsite?

Qual a diferença entre site, blog, portal e hotsite?
A priori, todos poderiam ser chamados simplesmente de SITE, afinal indicam um espaço público de memória acessível pela internet, onde ficam armazenados arquivos de conteúdo. Mas o que de fato difere essas nomenclaturas e plataformas é sua estrutura, seu volume e sua finalidade. Site – A principal característica é a organização do conteúdo de forma acessível e simples.  Normalmente é usado para apresentar estruturas com...

Mais »

Diário Oficial publica erro de português

Diário Oficial publica erro de português
Edital de três páginas do Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Goiás publicado ontem no Diário Oficial estampou 15 vezes um erro grave de português. “Não houveram candidatos classificados”, informava o texto que trazia também a lista de candidatos aprovados num concurso para trabalhar na instituição como professores. “Essa é uma regra antiga: o verbo haver no sentido de existir é impessoal e deve...

Mais »

Novos padrões de anúncios

Novos padrões de anúncios
A IAB – The Interactive Advertising Bureau, uma organização dedicada ao desenvolvimento da publicidade interativa digital online, lançou um novo pacote de padrões de anúncios online. Esta foi a primeira atualização feita desde 2003 e inclui os formatos para Billboard, Pushdown e Filmstrip, medindo respectivamente 970×250, 970×90 e 300×600. O novo formato propõe ainda peças de 728 x 90 pixels como super banner e traz como...

Mais »

Entrevista com Julia Medrado

Entrevista com Julia Medrado
Em busca da palavra certa Jornal Estadão entrevista nossa gerente executiva Julia Medrado Há muitas coisas que um tradutor pode fazer: trabalhar no conforto de casa, escolher os clientes, ler muito e aprender sempre. Só não vai conseguir traduzir “coxinha”. Quem garante é Julia Medrado, de 27 anos, cuja empresa, dentre outras tarefas, verte cardápios para o inglês. “Tem que explicar o que é uma coxinha, não adianta tentar...

Mais »

Polêmica com Tévez e seu tradutor

Polêmica com Tévez e seu tradutor
A polêmica em torno de Carlos Tévez continua. A imprensa britânica noticia que o tradutor que acompanha o internacional argentino em todas as suas intervenções terá traduzido erroneamente as declarações do jogador no final do encontro frente ao Bayern de Munique, no qual, alegadamente, se recusou a entrar em campo. Personalidades associadas a Tévez têm bombardeado a imprensa britânica de reacções e declarações referentes ao caso...

Mais »

Erro de tradução favorece Neymar

Erro de tradução favorece Neymar
Treinador holandês generalizou na resposta sobre meia, mas tradutora achou jogador “maravilhoso” Uma falha na tradução da entrevista coletiva do técnico holandês Bert Van Marwijk fez Neymar se transformar em “excepcional”. Pouco à vontade e pouco simpático na entrevista, o treinador, que só tinha visto o atacante brasileiro por videoteipe, teve que responder o que achou do garoto, agora tendo o assistido de pertinho. “Foi a...

Mais »

Snoop Dogg quer lançar o seu próprio dicionário

Snoop Dogg quer lançar o seu próprio dicionário
O rapper Snoop Dogg, de 39 anos, disse que adoraria editar um dicionário próprio, que explicasse as frases e palavras que costuma usar. Em entrevista à Revista Q, o rapper foi questionado sobre se gostaria de lançar o seu próprio livro de frases e respondeu: “Isso é bom. Gostava disso. Um Doggtionary, onde eu explicava as minhas palavras, dava uma definição e punha-as numa frase com um nome, advérbio e adjectivo”. O rapper explicou...

Mais »

Battisti recebeu proposta para trabalhar como tradutor

Battisti recebeu proposta para trabalhar como tradutor
Ex-ativista italiano ficou preso quatro anos no Brasil. Nesta quarta, ele obteve autorização para viver e trabalhar no país. Libertado da prisão e com autorização para permanecer no Brasil, o italiano Cesare Battisti recebeu uma proposta para trabalhar com tradução de livros, segundo relatou seu advogado de defesa, Luiz Eduardo Greenhalgh, ao G1. Battisti, que já publicou livros, deve continuar a escrever no Brasil. “A editora que...

Mais »

Jô Soares entrevista Shirin Ebadi

Jô Soares entrevista Shirin Ebadi
A iraniana Shirin Ebadi, Prêmio Nobel da Paz 2003, foi a primeira mulher a ocupar o cargo de juíza no Irã. Líder mundial pelos direitos humanos, exilada na Inglaterra, está em São Paulo para participar do Congresso Fronteiras do...

Mais »

Propaganda com Foco Cultural

Propaganda com Foco Cultural
A AT&T sabe muito bem como fazer uma campanha publicitária de sucesso. Usando somente habilidosas mãos e um celular, a empresa americana recriou a ideia popular de pintar as mãos com cores e motivos que caracterizem países. Dê uma olhada nesses incríveis...

Mais »